Гостьова книга

135 Responses to Гостьова книга

  1. zliva коментує:

    Гарний сайт, теплий)
    Сподіваюсь тут буде багато корисного)
    Обов’язково зайду ще.

    • Валентин Холод коментує:

      Дуже потрібний,актуальний сайт,особливо в наше сьогодення! Браво,Ігоре! Бажаю успіху,натхнення у твоїй дуже важливій,благородній роботі!!!

  2. igor-59 коментує:

    Давно шукав в інеті щось таке. І завдячуючи Вам, дочекався і знайшов. Буду намагитися часто бути гостем у Вас. З повагою і вдячністю, Ігор

  3. Олександр коментує:

    Непоганий сайт.

  4. lvurgaft коментує:

    Я кілька років шукав такий сайт і був у розпачі від того,що не теренах Інтернету не існує сайту справжньої українськоі музики.І ось нарешті він з”явився!Сподіваюсь,що сайт буде поповнюватися цікавими статтями та музикою.

    • Таня коментує:

      У мене аналогічна ситуація, довго шукала такий сайт. Я 90-го року народження і рада, що така чудова музика має прихильників і серед моїх однолітків **)

  5. Іван Пустовий коментує:

    Надзвичайно чудову, подвижницьку роботу ви робите!
    Велика шана за це!

  6. Іван Пустовий коментує:

    Спасибі за чудовий сайт!

  7. Любов Полякевич коментує:

    Дякую за те, що є такий прекрасний сайт! Все ясно і все понятно. Читай, пиши і співай, та насолоджуйся такими чудовими піснями нашої України!!! З Богом!!! м. Біла Церква; Київської області; 09113.

    • Михайло коментує:

      Я в захваті,насолоджуватись можу тут далеко від рідного краю як ще зможу стягнути прекрасну мені серцю милу мелодію.Як це зробити.Я хочу щоб її чули і тут всі наші емігранти.

  8. Ярослав коментує:

    Спасибі вам, що створили цю сторінку! В Інтернеті з’явився куточок української пісні. Успіху вам і наснаги!!! Ярослав, м. Київ.

  9. Олексишин Олег коментує:

    На превеликий жаль я не знайшов того аудіо запису, котрий шукав…
    Є тільки згадки про нього по напрямку “композитори”.
    Дуже цікаво, чи можна якось добавити самому цей аудіо запис, адже він є невід’ємною частиною історії творчості композитора.
    Зараз йдеться про пісню Платона Іларіоновича Майбороди – “Ти і я – одна сім’я”

  10. Виктор Макаров коментує:

    Город детства
    Давно не посещал я город детства,
    Откладывал поездку на потом.
    Прошли года, но не нашел я средства
    Приехать, посмотреть на деда дом.
    На сайте Кизела пяток фрагментов детства
    И фото улиц, узнаю я их с трудом,
    Где в саже снег, но нет печалям места,
    Где в центре, на Советской, дедов дом.
    Давным-давно покинул я свой город,
    В него не возвращался я с тех пор,
    Как в марте года семьдесят шестого
    Снесен был дед на Доменный Угор.
    Листаю фотографии на сайте,
    Напротив дома тот же всё ДК,
    Все так же сквозь чугунную ограду
    На домик деда смотрит свысока.
    Кто в доме том живет сейчас, не знаю,
    Но дом стоит красивый, как всегда,
    И я всё чаще деда вспоминаю,
    Теперь и я уж с сединою у виска.
    На снимках не нашел своей я школы,
    Что номер семь, на Ленинке была,
    На сердце болью груз лежит тяжелый,
    Неужто наша школа умерла.
    Зато наш «горный» выглядит прилично,
    Большая веха он в моей судьбе.
    Я защитил диплом здесь на «отлично»,
    Курс ТСП с приставкой 1Б.
    Все чаще в заголовках снимков «бывший»:
    Кинотеатр, Стройтрест и Кизеллаг
    И кто-то, город сильно повредивший,
    Экономически оправдан кое-как.
    Здесь населения осталось только четверть.
    Закрыты шахты, неухоженность везде.
    И трудно мне во всё это поверить,
    Такое ощущенье – быть беде.
    Но хочется мне верить, что воспрянет
    Мой город детства, встанет во весь рост,
    Пройдет печаль, он из руин восстанет
    И не снести его вам на погост.
    На сайте фото, песни, просто диво.
    Сдержать слезу мне, Боже, помоги.
    Григорьеву огромное спасибо
    И Ярцеву поклон мой до земли!

  11. Любомир коментує:

    Дуже добре, так тримати!
    Тішусь, що ще неперевелися патріоти Неньки України!
    Для загального відома : супер інтернет-радіо української музики. Як не дивно, але воно Бразилійське: http://www.radiozabava.com.br
    Однак, музика лише українська, і то така класна !!! Рекомендую всім !
    Для прослуховування в медіапрогравачі – створіть m3u файл з текстом “http://174.36.51.203:7090”

  12. Алік Рощин коментує:

    От і минув сьогодні рік, як Миколи Петровича Мозгового більше немає на цьому світі… Якось несправедливо все відбувається, хоча і за законами всесвіту. Можливо, їм ТАМ і добре, але ТУТ нам їх дуже не вистачає… М.Мозговий, В.Хурсенко, Н.Яремчук, І. Мацялко, Р. Кириченко, В.Івасюк, І.Білозір – сумний список можна продовжувати…

    “Мріялось, бажалось, не збулось…” – говорив Микола Петрович.

    Живі! Будьмо здорові і бережімо себе й інших! Щоб збулося все те, про що мріялось і втрат було якомога менше!

  13. Юрій коментує:

    Був такий ВІА Грані в кінці 70-х. Навіть виступав по телебаченню. Пісня була “Для двох сердець”
    Чук-чук бринять прозорі краплини
    Чук-чук бринить намисто дівчини
    А може то весела розмова
    Двох сердець.
    Слідів не зміг віднайти. Є тільки сучасна переспівка

  14. Юркеш коментує:

    Cпасибо,за прекрасный сайт, мне всё здесь напоминает детсво и юность,удачи Вам, и больше находок прекрасных песен ,и просьба: можно как-нибудь получить песню в исп”Самоцветов””Вiр в любов”в более высоком битрейде,спасибо.

  15. Міхаіл коментує:

    Дуже дякую за таку гарну підборку українських пісень. Скачав собі і слухаю сам та діти слухають (нехай чують як співають голоса Рідної Землі). Міхаіл 31 рік. Донецьк.

  16. volf0289 коментує:

    Жизнь сложилась так, что уже несколько десятилетий живу и работаю в Сибири, но сердцем всегда в Украине. И вот сегодня (уже вчера) попал на Ваш сайт, и, словно вернулся в годы своей молодости. Спасибо Вам, и дай Вм Бог!!!

  17. Віталій коментує:

    Живу на чужині ( в Росії) багато років.Вперше почув пісню Блудний син по радіо Україна для українців за кордоном.Я ридав, так рванула душу. Ця пісня немов про мене. Недавно найшов в інтернеті.
    Блудний син і Яворина ці дві пісні викликають у мене таку хвилю емоцій, що не можу й передати.Зрозуміти мене, мабуть, може українець, який живе не в Україні і розуміє, що він уже ніколи не повернеться до дому в Україну.
    Низький уклін творцям цього прекрасного сайту, який допомагає мені в повній культурній, інформаційній і мовній ізоляції, залишатись українцем.

  18. vitsav коментує:

    На деяких сайтах, зокрема pisni.org.ua автором пісні “Край мій рідний край” вказано саме Яцолу, а не Мозгового. А яка ваша думка з цього приводу?

  19. Николай коментує:

    Класс, спасибо Вам за труд, спасибо что сохранили, собрали все. Я так думаю со временем большая часть песен перейдет в разряд народные, да вот подумалось еще, эт вам не сердючка, умели совиты гнобить.

  20. Олексій коментує:

    На Україні буваю дуже рідко. Щиро дякую за те що є можливість послухати
    Українські пісні.

  21. Юлія коментує:

    Доброго дня, шановна Ніна Матвієнко. Я учениця 10-го класу, на даний момент я пишу дослідницьку роботу на тему “колискова пісня у формуванні духовності українського народу”. У своїй роботі я пишу про вас і вашу доньку, тому я дуже хочу запитати. Чи співали ви Тоні колискові пісні, які саме, чи вплинули українські пісні на характер Антоніни?
    мій сайт:87karpenko@gmail.com
    дуже прошу вас відповісти мені

  22. льоша коментує:

    Дужа файні пісні!За душу беруть…)ДЯКУЮ ЗА САЙТ

  23. Тимофій коментує:

    Добрий день !
    Щиро дякую за сайт. Неперевершено чудовий ! Успіхів !

  24. Михайло коментує:

    Щиро вітаю і сердечно дякую за прекрасний сайт! Мені такого сайту бракувало понад двадцять років мого проживання за межами України. Тішить різноманітність матеріалів і професійне їх розміщення. В моїй особі маєте постійного, вірного слухача-читача. Бажаю вам сили і натхнення в дальшому розвитку так потрібної справи, як пропагування доробку українських митців і виконавців. Щасти, вам!

  25. Ігор коментує:

    я не уявляю “золотого фонду ” української сучасної музики без творчого доробку співачки Русі (Ірини Осауленко). у вас нічого про неї не знайшов :(
    Руся – справжня поп діва української музики. її диски ВЖЕ видані в Канаді, США, Росії.. саме Руся своєю творчістю фактично створила цілий напрямок УКРАЇНОМОВНОЇ дискотечної музики. до неї таких пісень просто не було !!!

  26. loreley коментує:

    Щиро дякую за чудовий сайт. Повертаєшся в дитинство.

  27. Юркеш коментує:

    Поздравляю сайт с первой годовщиной,и желаю долгих лет жизни на ин-ет просторах,с уважением .

  28. Андрій коментує:

    Хочеться просто до землі вклонитися адміністрації сайту та усім тим, хто сприяє його існуванню та розвитку. Я інженер, живу та працюю в Італії, і рідна українська пісня дякуючи вам завжди поруч. Наша шановна влада може відібрати наш добробут, можливість гідного проживання на рідній землі, але українська пісня – це в душі… Її не вирвати, не відібрати, не затоптати. Це навік….
    Ще раз щире людське спасибі!

  29. В'ячеслав Бабич. коментує:

    Сильний сайт! Натрапив на нього випадково, завів на віджету. Буду частим
    гостем. Жаль, не можна додавати фото чи картинки до тем.

  30. Дякуємо за Ваш сайт. Чудові композиції яких зараз не почуєш

  31. Вячеслав коментує:

    Вітаю всіх прихильників доброї музики! Трохи дивно, що в списку композиторів немає Миколи Стецюна – відомого харківского композитора, твори якого виконують Народні артисти України Ніна Шестакова, Олег Дзюба, Віктор Тіткін, та багато інших.

  32. MurzVV коментує:

    Огромное спасибо за сайт! Один из красивейших украинский язык (сам я русский :)). Но вот как тексты песен скачать? Не нашёл ссылки…Может плохо искал? :)

    • uaestrada коментує:

      Скачати тексти пісень простіше простого – виділяєтє текст мишкою, потім клацаєте правою клавішею мишки і обираєте “копировать”. Створюєте у себе на компьютері вордівський або текстовий документ і вставляєте туди текст (права клавіша мишки – “вставить”).

  33. Bohdan Nahaylo коментує:

    Vitayu Vashu tsinnu initsiatyvi. Uspikhiv Vam! Podyvitsya tozhe na miy arkhiv video klipiv na YouTube: >humanitarianeclectic< Bohhdan Nahaylo, Zheneva

  34. Вікторія коментує:

    Яке важливе діло робите!!! Молодці! Дякую! Буду частим гостем! Це ж треба, як сміття всяке, то в мережі так легко знаходиться, а тут зовсім випадково натрапила!!!!!! НАШЕ Ж!!!! а попробуй знайди:(((( Знову ж таки, дякуючи Олегу Скрипці (ВВ) такий гарний ретро-альбом Жоржина записав, в його основі лежать музичні твори Богдана Весоловського, композитора, який жив у Львові у 30-40х роках минулого століття. Залишається вірити у краще!!

  35. Олександр коментує:

    Так, так! Це справді незамінний сайт! pisni.org.ua дуже хороший, але там все підряд, і до того ж далеко не завжди можна послухати, як пісня звучить, а тут справді “золотий фонд”!
    І чого то українську музику не вчать в школі, як українську літературу… в нас на уроках музики лише декілька з цих пісень вчили, та й то без інформації про композиторів, авторів…

  36. Михайло коментує:

    Дуже хороший сайт!

  37. Олександр коментує:

    Ігоре, Ви маєте справжній дар культуролога-дослідника. Як Ви реалізуєте свої фантастичні обсяги матеріалів з історіїї популярної української музики? Моє шануваннячко…

  38. Альберт коментує:

    Чудовий початок, бажаю знайти можливість для нормального існування сайту та відродження, розвитку та збереження музичної спадщини України. а разом з тим і виховання нашого народу національними музичними цінностями.

  39. Альберт коментує:

    Гарний початок в добрий час!

  40. Віталій коментує:

    Шукаю текст пісні Сніги, Сніги. Є два варіанти цієї пісні. Виконує Вермінський то текст є в інтернеті. А другий текст пісні у виконанні Віталія Кононова, є багато відео, але тесту в інтернеті не знайшов

  41. Світлана коментує:

    Чудовий проект і насправді потрібний сьогодні всім нам – і в Україні і за її межами. Ваші пісні слухаємо, перекладаємо і обговорюємо на лекціях з української мови як іноземної в University of Michigan. Дякуємо за цю можливість!

  42. Валентина коментує:

    Сайт змістовний і красивий. Дякую

  43. Оля Ж. коментує:

    Чому в переліку співаків нема Віктора Павліка? Він що, перестав бути українським? А так сайт дуже сподобався.

    • uaestrada коментує:

      Шановна Оля, адміністрація сайту прийняла рішення, що Віктор Павлік не є форматним для нашого проекту. Він не має відношення до традиційної естради, лише до шоу-бізнесу, діяльність якого ми принципово не висвітлюємо.

  44. Svitlana коментує:

    Христос воскрес! Гарний теплий сайт! Дякую! Скажіть, а чому немає тут Ярослава Євдокимова? Співак народився на Рівненщині, за волею її величності долі опинився у Білорусі, тепер у Росії, де активно концертує. До речі. виконує українські народні пісні, авторські пісні. Десь в Україні “загубилася” пісня “Україно, нене, ми твої сини” на сл.В.Крищенка, муз.Г.Татарченка.

  45. Leonid коментує:

    У мене є відео ансамблю “Мрія”. Може згодиться?

  46. MurzVV коментує:

    Вечер добрый! Leonid, а видео “Мрия” как можно увидеть? :)

  47. Євген коментує:

    Поетам! Композиторам! Психологам! Всім небайдужим!

    Як корабель назвеш, – так він і попливе !!!

    У нас багато пісень, які з гордістю співають усі, незалежно від національності. Саме такі пісні об’єднують нас! Назріла необхідність нового Гімну України. Нового, не переписаного.
    Не можна чіплятися за минуле, – це важка ноша. З минулого потрібно зробити правильні висновки і відпустити! Майбутнє можна побудувати тільки, – знаходячись у теперішньому, цінуючи його. З вірою і впевненістю намалювати картину майбутнього так чітко,- щоб не було ніякого сумніву що всі твої мрії уже здійснились!
    Гімн виражає нашу віру, він повинен бути життєрадісним , життєдайним, нести чистий позитив. Причому все те, якими ми хочемо бути, чи те, що ми хочемо мати, – повинно стверджуватись як уже є ! Як незаперечний факт! А не може буде, а може не буде!
    Так, в гімні треба видати бажане за незаперечну дійсність!!!
    Якщо знайдеться, не байдужий до долі України, практичний психолог, – він пояснить це краще за мене.
    На жаль існуючий гімн – це стогін хворого, який колись і десь надіється одужати. Я не поет щоб правити, чи написати новий. Я просто покажу алгоритм,- як не можна писати:

    «Ще не вмерли України, і слава, і воля,» – допускає що може вмерти…

    «Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.» – усміхнеться колись повинно звучати як усміхається уже і завжди!

    «Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці,» – допускає наявність ворогів, – навіщо вони нам. Ми щасливі, багаті, насолоджуємся життям уже тут і зараз!

    «Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.» – колись пізно буде, ми уже пануємо!

    «Душу, тіло ми положим за нашу свободу.» – Значить в рабстві твоя душа і тіло, якщо ти мрієш бути вільним колись. Повинно звучати як : ми вже вільні і ніхто цьому не завадить!

    «І покажем, що ми, браття, козацького роду» – не треба нічого нікому показувати. Ми є козаки – сильні духом і тілом!

    «Станем, браття, в бій кровавий від Сяну до Дону» – не треба нам бойні кровавої!

    «В ріднім краю панувати не дамо нікому;» – перший, більш менш правильний вислів.

    «Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє,
    Ще у нашій Україні доленька наспіє.» – повинно звучати не як бажане в майбутньому, а як незаперечний факт: всміхається, радіє, співає і завжди так буде!

    «А завзяття, праця щира свого ще докаже,
    Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже,
    За Карпати відоб’ється, згомонить степами,
    України слава стане поміж народами.»– все в майбутньому часі, – може збутися, а може не збутися. Допускає сумнів.

    Куди цей корабель допливе???

    Я пенсіонер, з обмеженими можливостями, тому якщо знайдуться не байдужі однодумці, – донесіть цю ідею до людей, поетів, композиторів, можете від свого імені. Боляче і соромно за державу.
    У нас талановита країна. Пісень багато хороших. Наприклад: у Наталії Бучинської є пісня «Моя Україна», на слова Юрія Рибчинського. Особисто в мене сльози навертаються і встати хочеться. В ній більше позитиву.
    Тільки політиків до створення гімну не можна допускати, інакше він не буде народним!

    З повагою Євген.

  48. Нікітова Ганна коментує:

    Дуже вдячна упорядникам за такий чудовий сайт. Багато інформації про улюблених співаків, композиторів, поетів-піснярів й дуже багато улюблених пісень. Ще раз велике спасибі. Й хай щастить Вам в цій цікавій та творчій роботі.

  49. bohdan775656 коментує:

    Czudowyj sajt
    Diakuju

  50. Ihor коментує:

    Djakuju. Ja jakraz za cym szukaw!

  51. В'ячеслав Бабич. коментує:

    Шановні відвідувачі цього чудового сайту! Може хто підкаже, – де можна скачати патріотичну укр. пісню “Клятва”, на вірші М.Бажана. Там є такі
    рядки- “Ніколи,ніколи, не буде Вкраїна рабою німецькиї катів!”

    • alex коментує:

      Я маю лише текст:
      В нас клятва єдина i воля єдина,
      єдиний в нас клич i порив:
      Нiколи, нiколи не буде Вкраïна
      Рабою фашистських катiв!
      Ми сталлю з гармати, свинцем з карабiна
      Розтрощимо вщент ворогiв.
      Нiколи, нiколи не буде Вкраïна
      Рабою фашистських катiв!
      До бою звелась богатирська дружина
      Радянських народiв-братiв.
      Нiколи, нiколи не буде Вкраïна
      Рабою фашистських катiв!
      Вкладає меча в руки вiрного сина
      Наш край, щоб цей меч пломенiв.
      Нiколи, нiколи не буде Вкраïна
      Рабою фашистських катiв!
      Роззявилась свастики паща змiïна,
      Та гада розчавить наш гнiв.
      Нiколи, нiколи не буде Вкраïна
      Рабою фашистських катiв!
      Iде по шляхам перемог Батькiвщина
      Пiд прапором бiльшовикiв.
      Нiколи, нiколи не буде Вкраïна
      Рабою фашистських катiв!

  52. alex коментує:

    У 1967 р. по українському телебаченню демонструвалась передача “Наші гості – молодіжні естрадні ансамблі”. Звукову доріжку її я записав на магнітофон і потім часто слухав. Найбільше запам’яталися Дзвони (але не ті, що фігурують у Вашому списку) з піснею “За нашим стодолом видно чуже село” – голос їх соліста, та й весь гурт дуже нагадували стиль популярних у той час The Troggs. Також дуже сподобався Еней з однойменною піснею і піснею “Щасливой дороги”. На жаль, про все це у мене залишилися лише спогади, а так хотілося б знову почути ці пісні та й дізнатися подробиці про гурт Дзвони – мої пошуки в Мережі поки безуспішні …

    • uaestrada коментує:

      Інформацію про київський гурт “Дзвони” буде незабаром викладено, але жодного запису, як і записів гурту “Еней”, ми, на жаль, не маємо.

  53. kobzar коментує:

    Велика і корисна робота.
    Дякую.
    Побажання:
    – якщо ми слухатимемо українських пісень, ми будемо хорошою нацією, але не українцями. Ними ми станемо, коли заспіваємо. Україна співала у свята й будні, йдучи на роботу і з роботи, у радощах і у біді. Були б тут “мінусовки” до наданих Вами пісень – ціни б не було сайту;
    – скачати нічого не можу, а ми хочемо донести ці скарби до людей, які компа не мають;
    – забагато російської мови.
    Ще хочеться побажати більш жорсткого відношення до спроб спотворення нашої спадщини. Є зараз “співці, які не здатні створити щось своє, нове, а беруть українські народні пісні і “підлаштовують” їх під свої можливості виконання і під своє розуміння української культури.
    Можливо, я не ясно висловив свою думку, спробую таку аналогію – деякі “українські” пісні нагадують мені дівчину у вишитій сукні, з під якої спідня білизна виглядає.
    Мені здається, що така “українізація” гірша, ніж русифікація.
    Усе у доброму гуморі. Успіхів.
    Дякую.

    • uaestrada коментує:

      Для того, щоб скачати, треба
      натиснути на “Скачати аудіо”
      під текстом пісні, потім
      відкриється віконце, на
      якому треба буде натиснути
      “зберегти”/”сохранить”. Все працює, кожна пісня перевірена.
      Російська мова на сайті присутня в основному в коментарях користувачів. Нема нічого поганого в тому, що росіяни та російськомовні люблять українську пісню.
      Мінусовки будуть додані пізніше, але у невеликій кількості. Бо більшість з них – це примітивний награш на синтезаторі, співати під таку пластикову музику – це теж спотворення української пісні. Якщо Вам хочеться – такі мінусовки можна знайти на інших ресурсах (див. розділ “Сайти).
      Сучасних співаків на сайті нема і не буде, його основна задача – збереження і популяризація пісенних скарбів минулого.
      З повагою, адміністрація.

      • В'ячеслав Бабич. коментує:

        Але де ж скачати, на якому ресурсі?

      • kobzar коментує:

        Дякую за відповідь. Мова йде саме про повноцінні “мінусовки”, за які “не соромно”. “Сміття” повно, і не тільки на наведених Вами сайтах, мета яких – кількість. Певен, однак, що багатьох цікавить якість.
        Після натискання “Скачати аудіо” принаймні у мене відкривається чорний екран з програвачем. “зберегти” не бачу.
        Ще раз дякую.

        • uaestrada коментує:

          Якісні мінусовки – на вагу золота. Будемо шукати.
          Щодо скачування файлів, то проблема пов’язана з Вашим браузером. Якщо у Вас Internet Explorer, то краще ним взагалі не користуватися. Встановіть собі якийсь інший.

    • В'ячеслав Бабич. коментує:

      Чуда немає ніякого, все залежить від виховання. Як відомо, і в негідника, і в якого небуть академіка є мати. Хто трохи вже “пожив”,
      той пам’ятає укр. естраду, а не шоу-бізнес, який створений за
      допомогою Заходу, щоб розмити, зруйнувати уявлення українців
      про свою національну культуру. Для цього і існують всілякі табачники,
      які контролюють цей процес. Для тих, хто вваважає укр. мову своєю рідною,
      такої проблеми, звичайно, не існує, бо на підсвідомості стоїть отаке собі решето, яке і відсіває “зерна від плевел”, тобто натуральне, природне від
      дешевої підробки, незалежно від того , є це пісня, виступ політика
      чи якесь інше явище, що інформує про себе на укр. мові.

      • kobzar коментує:

        “Зерно від плевелів”, але частіше використовують слово “кукіль” – “зерно від куколів”.
        …що інформує про себе укр. мовою.

        • В'ячеслав Бабич. коментує:

          Можливо і так, та мені чомусь попадались частіше саме “плевели”…
          http://posmixator.livejournal.com/313310.html

          • kobzar коментує:

            Наведений сайт точно не з тих, де варто вчитись культурі нашої мови.
            А вчитись потрібно.
            Я бачу, як начебто нормальна людина купує одяг, а потім навмисне робить на ньому дірки, шматує його, якісь ідіотські латки чіпляє… Те саме роблять з мовою – її навмисне калічать. На деякі коментарі (не маю на увазі цей сайт) гидко дивитись.
            Це деградація, а що отримаємо у подальшому (і не тільки з одягом і мовою), добре видно у пророчому “Кін-дза-дза” – “ку” і “кю”.

  54. В'ячеслав Бабич. коментує:

    Та я не проти, просто, вставив що під руку попалося. Відносно етики, культури
    поведінки та етики, згоден, є великі проблеми. Став частіше бувати за кордоном, власне в Норвегії, – як на іншій планеті…

  55. савкін дмитро коментує:

    До Ігора Калиниченка! Будь ласка напишіть мені .С повагою,музичний продюсер Лідії Відаш,Дмитро Савкін. cdart@ukr.net

  56. Desna коментує:

    Уникальная запись ВИА “Десна”, Черниговская областная филармония. Концерт в Чернигове? 1970 год (88 минут).
    Раздача здесь: (torrent) http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4580245
    Кто может сообщить подробности, отзовитесь (контакт в раздаче)!

  57. Gary коментує:

    Спасибі велике за чудовий сайт. Єдине, що різануло вухо, так це – коментар адміна про Віктора Павліка. Не треба ділити виконавців на українську естраду і шоу-бізнес. Тим паче – цей поділ цілком умовний. Скоріш за все – справжні причини недопуску Віктора Павліка інші і. як на мене, лежать глибше, можемо лише здогадуватися. Гадаю, це – велика помилка адміністрації сайту. Павлік справжній український виконавець, спам’ятайтеся…

    • uaestrada коментує:

      Одна пісня у виконанні Павліка є:
      http://uaestrada.org/pisni/t/ty-podumaj-paryzh
      Інші не будуть додаватися головним чином тому, що наш сайт повністю переорієнтувався на ретро-музику (до кінця 80-х) і не буде розвивати тематику 90-х. Принаймні у найближчий час.

  58. Юркеш коментує:

    Поздравляю Игоря и всех гостей сайта с Новым Годом!!! Всем крепкого здоровья ,удачи,благополучия ,и пусть сбудутся все Ваши мечты”

  59. Юркеш коментує:

    Сегодня свой День рождения отмечает рулевой этого прекрасного сайта Игорь К! Отвсей души поздравляю Игоря с Днём рождения,желаю здоровья крепкого,успехов во всех делах И большой удачи в поиске ещё не найденных песен прошлых лет!

  60. Роман коментує:

    Дуже вдячний Вам за чудовий сайт. Побажання- приділяйте більше уваги українським закордонним виконавцям. Адже це цілий пласт української культури, який довший час був недоступним для нашої аудиторії.

  61. Володимир коментує:

    Ваш сайт один з найулюбленіших,
    Слухаючи пісні ніби повертаєшся з нинішнього тривожного світу в край, де можна знайти все для душі – відраду, спокуту, надію, підтримку. Хороша пісня наче молитва очищищає нас і спонукає до добра.
    Правильно робите, що поміщуєте лише кращі пісні. Подальших успіхів вам.

  62. lyuba коментує:

    Dobrogo dnya!
    dopomozhit, bud laska, znayty pisnyu u pershomu vykonanni (ne gurt Ekspers)
    “Гей, музико, на весіллі гарно грай” (Весілля, весілля, весілля)

    Весілля, весілля, весілля, |
    І танок, і радісний спів, |
    Весілля, весілля, весілля, |
    Танцюють Karpaty usi | (2)

  63. игорь коментує:

    Здравствуйте на просторах интернета чего только нет. Вы собираете только свои записи или пользуетесь и сторонними ресурсами? Если интересно то вот может воспользуетесь. Такого певца у вас вроде нет!
    http://www.shanson-plus.ru/forums/index.php?showtopic=97118

  64. Виктор Кривоклякин коментує:

    Игорь! Поздравляю с 4-летием сайта. Сайт очень хороший. Я на нём бываю ежедневно. Родился и вырос на самой лучшей в мире музыке и песнях – украинских. Надеюсь, со временем пополнятся странички ВIА”Бояничi” и ВIА”Опришки” песнями, которые регулярно звучали на радио в 1971-1973 годах. Желаю долгой жизни сайту и новых пополнений из золотых 70-х.

  65. Світлана коментує:

    Дуже дякую автору за такий чудовий проект! Інформативно, цікаво, просто! Скажіть будь ласка, з яких джерел Ви берете інформацію? Справа в тому, що я пишу магістерську роботу, де одним із параграфів є саме історичний аспект естрадної пісні, для якого я взяла найбільше інформації з Вашого сайту. Але, так як я не можу посилатися тільки на слова Ігоря Калиниченка, будь ласка, підкажіть хоч парочку прізвищ, на які б можна було посилатися…Дуже дякую!)

    • uaestrada коментує:

      Автори деяких статей вказані внизу тексту. Можна згадати консультанта проекту Андрія Окару. Також Ви можете посилатися на людей, які допомагали проекту, їхні прізвища перераховані тут:
      http://www.uaestrada.org/rizne/information/podyaky

      • Світлана коментує:

        О! Так швидко віповіли!!!Сама б і не додумалася подивитися у цей розділ!) Дуже вдячна за допомогу!!!)

  66. Юрій Кузьмич Муштей коментує:

    Слава Україні !!!
    Ваш сайт , мабуть , найбільш яскравий з усіх музичних .
    Дуже необхідний , організований добре .
    Найкращі Вам побажання у такій прекрасній роботі .

  67. Сергій коментує:

    Доброго вам дня. Сайт хороший але мені здається що якби в ньому був би форум сайт був би набагато цікавішим.

  68. Ольга Викторовна коментує:

    Сердечная благодарность за ваш много-содержательный, интересный, насыщенный сайт. Вы проделываете огромную работу. Находите редкие записи. Многие лета! Успехов вам и добра, чистоты и радости ! С любовью с России, г. Краснодар.

  69. Виктор Кривоклякин коментує:

    У хозяина этого прекрасного сайта Игоря Калиниченко сегодня День народженя!
    Игорь, поздравляю Тебя с Днём рождения!
    Дай Бог Тебе быть в здравии, пусть Тебе в делах Твоих и в целом по жизни сопутствует удача, любви не только Твоих родных и близких, а и всех, кто окружает Тебя, хорошей музыки и всего самого светлого и радостного. Пусть Твой сайт процветает: он очень многим дарит радостные минуты воспоминаний о золотых 60-х и 70-х. Пусть сбудутся Твои мечты!!

  70. Юркеш коментує:

    От всей души поздравляю Игоря К. с Днём рождения! Желаю здоровья отменного,удачи,успехов в розыске ещё не найденных прекрасных песен,и конечно прцветани сайту,а также поздравляю суже наступившим Новым годом!

  71. Володимир коментує:

    Добрий сайт, багато чого можна знайти, але адміністратори на мої запити не відповідають уже декілька місяців. Буду надіятися, що мене почують. Дякую.

    • uaestrada коментує:

      Пане Володимире, я на всі питання відповідаю, ні від кого не ховаюся. Я публічна людина, присутній в соцмережах. Повторіть будь ласка свої питання, розберемося. З повагою – Ігор Калиниченко.

  72. Наталя коментує:

    Цікавий сайт. Я б порадила створити іще форум

  73. Виктор Кривоклякин коментує:

    Самые добрые поздравления с 5-летием сайта и не менее добрые пожелания процветания сайту с любимыми с самого теперь уже такого далёкого детства песнями!
    Спасибо Игорю Калиниченко, что сподобился создать такой замечательный сайт.
    Долгой жизни сайту и быть в здравии хозяину сайта долго-долго!

  74. Юрий Бердник-Чайковский коментує:

    Добрий день, Iгор!
    Будьте так ласкавi, допоможiть!
    Я – син Iллi Бердника, – менi дуже потрiбна пiсня “Я люблю тебе райдуго” у виконаннi Полiського ансамблю “Льонок”. Можливо, у вас есть координаты самого Льонка – я маю на увазi пошту. На жаль, на сайтi Житомирскоi фiлармонii нiяких координат нема. Або може у вас знайдеться в архiвi запис пiснi “Я люблю тебе, райдуго”(Говорили, балакали про дiвочу любов)? Цю пiсню дуже часто ставили в эфiр в радянскi часи, вона десь есть… Вона дуже красива. Буду вам дуже вдячний за допомогу! З повагою, Юрiй.

    • uaestrada коментує:

      Доброго дня Юрію! З цього приводу до мене вже зверталася Тетяна Бердник (мабуть, це Ваша сестра). На жаль, цю пісню знайти поки що не вдалося – в моїй фонотеці її немає, у фондах радіо теж (наскільки я знаю, Тетяна туди зверталася). Контактів ”Льонка” не маю, але шукати мабуть треба не там, а у родичів покійного керівника Івана Сльоти. Якщо будуть якісь новини – я повідомлю.

  75. Ігор Олійник коментує:

    Кілька рому заходив сюди і повинен сказати, що сайт з кожним днем стає все краще і краще. Хотілось би зняти капелюха перед шановним паном Ігорем Калиниченком. Пишу свідомо паном, так як таку потрібну справу можна робити, будучи великим патріотом України. Респект!
    У свій час я довго захоплювався сучасною музикою, мав непоганий архів, записи і т.п. Знаю, скільки часу забирає подібне хоббі. Зараз практично всі мої архіви втрачені. Але допомагає цей сайт Тому величезне спасибі власнику і головному натхненнику цього ресурсу за потрібну справу. Якби кожен із українців робив хоча б десяту частину зробив те зробив пан Ігор, я впевнений: ми давно би збудували Україну. і не тільки у своєму серці, а й на яву!

    Ігор Олійник , м. Тернопіль

  76. Ігор Олійник, м.Тернопіль коментує:

    Доброго часу доби, шановна адміністрація сайту!
    Оскільки діючий композитор із Санкт-Петербурга Олександр Морозов включений у розділ “Композитори”, пропоную до цього ж розділу зачислити композитора Костянтина Меладзе. Я не буду перераховувати його чеснот, але існує ж фільм “Сорочинська ярмарка”, як і чудові пісні “Говорила чиста вода” (ВІА ГРА”) чи “Квітка-душа” у виконанні Ніни Матвієнко і Насті Петрик. Нехай він (Костя) буде українським і російським композитором (щоб не образився “сонцеликий”). Гадаю, людей потрібно цінувати за життя…

    • uaestrada коментує:

      Шановний тезко, у Олександра Морозова десятки, якщо не сотні, україномовних пісень, у Костянтина Меладзе їх дуже мало, до того ж мій сайт спеціалізується по естраді 50-х – 80-х років, трохи – 90-х, а все, що було далі, виходить за межі моїх інтересів (за виключенням старих співаків традиційної естради). Меладзе – це вже не естрада, це шоу-бізнес, тому його на цьому сайті не буде ніколи.

  77. Ігор Олійник коментує:

    Спасибі за відвертість. Але покажіть мені ту грань, яка проходить між естрадою і шоу-бізнесом: не написані ще такі підручники. Про сотню пісень на українській мові Олександра Морозова чую вперше. Той десяток пісень, які маестро (за його власною самооцінкою) написав на вірші Демиденка, Крищенка та інших українських поетів свідчать про одне: про свої корені згадуєш тоді, коли в країні, в якій ти живеш не вистачає банально на хліб. Всі ці, як на мене, чудові пісні написані Морозовим у буремні 90-ті – перехідний період між епохою соціалізму до “загниваючого” капіталізму. Друге. Зайдіть на офіційний сайт композитора aleksandr-morozov.ru і ви побачите, що все те, чим займається шановний Олександр Сергійович це, по-суті, то й же шоу-бізнес, як і у Меладзе, лиш в місцевих, мікро-масштабах.
    На звершення. Кількості пісень ні в якій мірі не може бути “мірилом українськості”. Для прикладу: Вячеслав Хурсенко – український російськомовний автор-виконавець. Проживаючи мало не півжиття на два міста (Луцьк- Київ), творив чудові пісні російською. Українською написав не так багато, з яких одна, але яка ! – “Соколята”! І цим все сказано!
    На жаль, час – плинний. Сьогодні К. Меладзе це – шоу-бізнес, а завтра – естрада. Коло інтересів також можна розширити. Сподіваюсь, “юзери” будуть вам будуть тільки вдячні…
    Ігор Олійник, м.Тернопіль

  78. Тарас коментує:

    Дякую за сайт! Можливо варто додати альбоми Олександра Малініна українською.

    • uaestrada коментує:

      Можливо колись й додамо. Наразі приорітет віддається музиці 60-х – 80-х.

  79. Олена коментує:

    Гарну справу робите. Забули лише згадати про Андрія Підлужного та гурт “Нічлава-блюз”. Гурт заснований був у 1993 , 1993-1995 нагороджений відзнаками фестивалів “Червона Рута”, “Доля”, “Романси славутича”, “Тарас Бульба”, “Вітер зі Сходу”, “Пісенний вернісаж”. З 1997-2004 Андрій Підлужний співпрацював з гуртом “Скрябін”, брав участь у записі “Еутерпи” та всіх альбомів “Скрябіна” за цей період, є співавтором пісень “Мовчати” і “Спи собі сама” У 2007 році Андрій Підлужний разом з Олександром Положинським та гуртом «Тартак» записує пісню «Не кажучи нікому» та знімається у кліпі на цю пісню. Згодом вони записують ще одну спільну пісню «Мій лицарський хрест», «Ти Подумай!» та «Вставай, Сонце!».
    З 2009 року Андрій Підлужний – автор пісень (слів і музики) для відомих виконавців Тіни Кароль-«Ніжно», «Не дощ», «Шукай мене», «Закрили твої очі», «Віра.Надія.Любов».
    Тоні Матвієнко-«А може ти», «Я мавкою була», «Роса»
    У Вікіпедії : http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%96%D0%B4%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%91%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87
    You Tube: https://www.youtube.com/c/NICHLAVAFUN
    Група у Фейсбук: https://www.facebook.com/groups/NICHLAVA/

  80. умар коментує:

    мені дуже потрібно почути платівку гурту з нью-йорку, яка називається Подорож по Україні Як це зробити?

  81. умар коментує:

    Хто може допомогти і надати пісні з платівки гурту Іскра з Нью-Йорку, яка називалась Подорож по Україні і була видана у 80-х роках?

    • uaestrada коментує:

      Надіслано Вам на електронну пошту.

      • умар коментує:

        Дуже-дуже-дуже Вам дякую – знайшов я те , що так довго не міг знайти і нехай Вам Господь в усьому допомагає! ))

  82. олько коментує:

    Вітаю, чи можете підказати де можна знайти записи хорів з Канади та Америки… В мене проблема знайти композицію “Нова радість стала” , в якій є момент, коли чоловічий голос промовляє неспівано: “А прийдуть три празники: а що перший празник – Рождество Христове….”… і так далі… І це було виконання хору, яке я чув по радіо Канада у 80-х роках…(найвірогідніше це була платівка хору з Канади). Отже, був би дуже вдячний якби хто підказав: де можна знайти колекціЇ різдвяних пісень хорів з Америки чи Канади? хоча розумію, що шансів дуже мало)))

  83. Аширжан коментує:

    Классный сайт! Послушав песни, словно попал в те далекие времена, когда был Советский союз. Послушал песни Червона рута, Водограй. От Водограя вообще был в восторге. Мне нравятся такие энергичные задористые песни.
    У меня к вам просьба, пожалуйста, в ваш сайт добавьте ещё на русском языке.

  84. Степан коментує:

    Дуже гарний сайт!
    Висловлюю свою повагу праці, яку ви проводите розшукуючи і збираючи разом зернятка української музики та пісень. Я часто заходжу сюди на сторінку радіо. Нажаль зараз замість програвача видно лише скрипт. Чи можна це виправити?
    З повагою, Степан.

  85. Оксана коментує:

    Вітаю! Дуже прошу допомогти у пошуку пісні, не пам”ятаю хто її виконавець або автор, лише слова з неї.. буду дуже вдячна за допомогу. Слова наступні: “як перший сніг впаде до ніг слово прощай. Ти білий птах в чкжих руках в моїх печаль. Відпущу я свою печаль у темну ніч, і скажу лети..” все що пам”ятаю.. будь ласка, поможіть.

  86. Марія коментує:

    Доброго дня! Можливо допоможете мені. В кінці 80-тих в передачі концерт вітання ставили кліп. В ньому дві співачки в українських платтях і великих вінках плили в човні і співали гарну пісню. Мені тоді було десь років 8- 10. Це все що закарбувалося в пам’яті. Не дає спокою ця пісня, хочу знову почути.

  87. Кирилл Ц. коментує:

    Игорь, свяжись со мной по почте или в фэйсбуке

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *